VM116 USB Controlled DMX interface DMX-Schnittstelle über USB 13 Interface DMX controlado por USB 16 USB Controlled DMX interface 4 USB gestuurde
10 Voorbereiding & aansluiting Voorbereiding & aansluiting U kunt de DMX interface ook gebruiken als een stand-alone test tool, m.a.w. u ho
11 Software Software Browse door de CD en open de K8062 - VM116... folder. Meer info vind je in de PDF files in kwestie. De software wordt aut
12 We gebruiken testknop SW1 voor de testmode. Operation : In de stand-alone testmode mag de K8062 niet aangesloten zijn op uw computer. Druk ko
13 Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden door vakkundige personen. Installeer de module nie
14 GARANTIE Ce produit est garanti contre les défauts des composantes et de fabrication au moment de l’achat, et ce pour une période d’U
15 Caractéristiques et données techniques Caractéristiques et données techniques DONNEES TECHNIQUES La K8062 utilise un PC et une interface USB p
16 Préparation et raccordement Préparation et raccordement Vous pouvez également utiliser l’interface DMX comme un tes-teur de signal autonome, c.-à-
17 Software Software Explorez le contenu du CD et ouvrez le dossier K8062 - VM116. Consultez les fichiers PDF en question pour plus d’infos. P
18 L'essai s'effectue à l'aide du bouton d'essai SW1. Opération Votre K8062 ne peut pas être connecté avec votre ordinateur po
19 All repairs should be executed by qualified technicians. Toute réparation doit être exécutée par du personnel qualifié. Évite
2 Thank you for purchasing this module. Please read the instructions carefully to ensure correct and safe use of this device. WARRANT
20 GARANTIE Dieses Produkt trägt eine Garantie für fehlerhaftes Material oder Verarbeitungsschäden im Moment des Ankaufs. Sie ist EIN JA
21 Eigenschaften und Technische kenndaten Eigenschaften und Technische kenndaten SPEZIFIKATIONEN : Diese Einheit kann DMX-Geräte über einen PC mit
22 Vorbereitung und Anschlusse Vorbereitung und Anschlusse Sie können die DMX-Schnittstelle auch als ein autonomes Signal-Prüfgerät verwenden, m.a.
23 Software-installation Software-installation Durchsuchen Sie die CD und öffnen Sie die K8062 - VM116 ... Datei. Schlagen Sie die entsprechende
24 Die Test-Taste SW1 wird verwendet um den Ablauf des Testmodus zu steuern. Betrieb : Bei dem 'Stand Alone'-Testmodus darf die Einheit
25 Lassen Sie Reparaturen durch Fachleute erfolgen Installieren Sie das Modul nicht in einer Umgebung mit stehendem oder fließendem Wass
26 Gracias por haber comprado el Interface DMX controlado por USB. Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de usar el dispositivo.
27 Características y Especificaciones Características y Especificaciones ESPECIFICACIONES : Esta unidad puede controlar aparatos DMX usando un orde
28 Preparación & conexiones Preparación & conexiones ¡Es posible utilizar la interfaz DMX también como comprobador de señal autónomo, es de
29 Instalación del software Software Examine el contenido del CD y descubra el expediente K8062 - VM116. Consulte los ficheros PDF en cuestión p
3 Specifications & features Specifications and features FEATURES This unit can control DMX fixtures using a PC and USB interface. Test so
30 El botón de prueba SW1 se usa para controlar la operación del modo de prueba. La operación No conecte la unidad al cable USB. La unidad se en
31 El servicio debe ser realizado por personal especializado No instale el módulo en un lugar con agua estancada o agua corriente,
Modifications and typographical errors reserved - © Velleman nv - HVM116G - 2010 - ED1 (Rev.1) USB CONTROLLED DMX USB CONTROLLED DMX USB CONTROLLED DM
4 Preparation & connection Preparation & connection You can also use the DMX interface as a stand-alone test tool, in other words you do no
5 Software Software Browse through the CD and open the K8062 - VM116 … folder. Check the appropriate PDF files for further information. The ‘li
6 Test button SW1 is used to control the operation of the test mode. Operation : Do not connect the unit to the USB cable. A short button press
7 All repairs should be executed by qualified technicians. Avoid the installation of the module in locations with standing or running
8 Hartelijk dank voor de aanschaf van deze dmx-interface. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig, zodat u het apparaat op de juiste manier gebruikt.
9 Specificaties en kenmerken Specificaties en kenmerken TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN : Dit toestel kan DMX-apparaten aansturen via een PC met USB in
Komentáře k této Příručce